Сказка Братец Лис и лягушки

Братец Лис и лягушки — сказка о том, как рыжий плут едва не утонул в глубоком озере. Сглупив и выпустив черепаху в воду, лис поддался на уговоры лягушек и бросился вслед. Возможно ли было удержаться, когда из озера на него смотрела другая лиса? Миниатюра Джоэля Харриса пробудит чувство юмора и фантазию.
- 1. Братец Кролик и Братец Лис
- 2. Смоляное чучелко
- 3. Храбрый Братец Опоссум
- 4. Как Братец Кролик перехитрил Братца Лиса
- 5. Сказка про лошадь Братца Кролика
- 6. Как Братец Кролик опять перехитрил Братца Лиса
- 7. Как Братец Сарыч перехитрил Братца Лиса
- 8. Как Братец Кролик выдоил Матушку Корову
- 9. В гостях у Матушки Мидоус
- 10. Неудача Братца Волка
- 11. Как повстречались Братец Лис и Братец Черепаха
- 12. Как Братец Волк попал в беду
- 13. Братец Лис и лягушки
- 14. Как Братец Лис охотился, а добыча досталась братцу Кролику
- 15. Почему у братца Опоссума голый хвост
- 16. Братец Кролик — рыболов
- 17. Как Братец Кролик управился с маслом
- 18. Как Братец Черепаха победил Братца Кролика
- 19. Братец Кролик и Братец Воробушек
- 20. Корова Братца Кролика
- 21. Сказка про маленьких крольчат
- 22. Братец Кролик и Братец Медведь
- 23. Братец Медведь и Сестрица Лягушка
- 24. Как Братец Кролик лишился хвоста
- 25. Как Братец Черепаха всех удивил
Братец Лис и лягушки
Когда Джоэль прибежал к старой хижине на другой день и крикнул издали: "Добрый вечер, дядюшка Римус!" – старик ответил ему только:
– Ай-дум-ер-кер-ком-мер-кер!
Мальчик очень удивился:
– Что ты сказал, дядюшка Римус?
– Ай-дум-ер-кер-ком-мер-кер! Ай-дум-ер-кер-ком-мер-кер!
– Что это значит?
– Это черепаший разговор, дружок... Пожил бы ты с моё, мальчик, да повидал бы, сколько я повидал на моём веку, ты бы всякую тварь понимал. Вот тут одна старая крыса живёт; как все лягут спать, она, бывает, приходит, сидит там в уголку, и мы с ней толкуем. Уж конечно, что она говорит, этого в букваре не найдёшь. Я сейчас вспомнил как раз, что сказал Братец Черепаха Старому Лису, когда Лис отпустил его хвост.
– А что он сказал, дядюшка Римус?
– Вот это и сказал: ай-дум-ер-кер-ком-мер-кер! Нырнул на дно пруда и оттуда – пузырями: ай-дум-ер-кер-ком-мер-кер!
Братец Лис – тот ничего не сказал, а Сестрица Лягушка, что на берегу сидела, услыхала Братца Черепаху и кричит в ответ:
– Джаг-ер-ром-ком-дом! Джаг-ер-ром-ком-дом!
Тут все лягушки, сколько их было на берегу, подняли крик:
– Тут не гру-бо-ко! Тут не гру-бо-ко!
А Сестрица Лягушка громче всех:
– Вра-ки-э-то-вра-ки! Вра-ки-э-то-вра-ки!
Опять пузыри пошли от Братца Черепахи:
– Ай-дум-ер-кер-ком-мер-кер!
Лягушки кричат:
– Пры-гай, пры-гай в пруд! Пры-гай в пруд!
А Сестрица Лягушка громче всех:
– Там-дру-га-я-ри-са! Там-дру-га-я-ри-са!
Глянул Братец Лис в воду – и правда, там, в воде, другой Лис.
Потянулся Лис, чтобы пожать ему руку, и кувырком в пруд. Все лягушки кричат:
– Ку-выр-ком! Ку-выр-ком! Ку-выр-ком!
А Братец Черепаха – пузырями:
– Ай-дум-ер-кер-ком-мер-кер!
– Что ж, Лис утонул, а, дядюшка Римус?
– Утонуть-то не утонул, мой мальчик, – ответил старик, – кое-как он выкарабкался из пруда. А ещё бы минутка – утащил бы его на дно Черепаха, и был бы Старому Лису конец.











