Басни Эзопа
Басни Эзопа читать можно в любом возрасте. Представлено полное собрание басен Эзопа. Басни на первый взгляд очень разные, но мораль у них у всех одна, потому как говорил Эзоп: у всего сущего одна мораль.
Басни Эзопа читать
- 1Ворон и Лисица
- 2Черепаха и Заяц
- 3Лиса и Виноград
- 4Пастух-шутник
- 5Муравей и Жук
- 6Старик и Смерть
- 7Волк и Ягненок
- 8Блоха и Человек
- 9Ворон и Змея
- 10Голубь, который хотел пить
- 11Собака с куском мяса
- 12Путник и Платан
Кто такой Эзоп и существовал ли он вообще?
Легендарный Эзоп – баснописец, предположительно живший в 6 веке до нашей эры. До сих пор неизвестно существовал он на самом деле или образ - собирательный. Наиболее убедительная версия говорит о том, что Эзоп был рабом, отпущенным на волю и убитым дельфийцами (жителями древнегреческого города). Врожденные уродства Эзопа, хитрость, непонятные связи с мудрецами и жрецами – вымысел.
Ближе к 20 веку образ Эзопа рассеивается и становится понятным, что если этот человек действительно существовал, то басни он скорее собрал из известных мудростей народа, также как и братья Гримм в своё время собирали сказки. Сохранились басни Эзопа, собранные в сборник, но не являющиеся доказательством подлинности автора и высказывания им самим философских мыслей.
Что представляют собой басни Эзопа?
Басни Эзопа представляют собой сборник прозаических произведений, содержащий не менее 400 басен. Легенды гласят, что по мудрому сборнику эзоповских басен обучались дети в эпоху Аристофана в Афинах.
В чем особенность сборника? В том, что изложение текстов скучное, без литературного лоска, но крайне проницательное. Конечно, этим фактом не могли не воспользоваться недобросовестные писатели.
- Всё началось ещё в 3 веке до нашей эры. Первым решил переписать на новый лад басни Эзопа – Деметрий Фалерский – древнегреческий философ. Однако эта первая переработка была утеряна.
- В 1 веке уже нашей эры император Август Федр изложил басни Эзопа на свой лад, в стихах. Он добавил несколько своих мыслей и удачных комбинаций. Однако важной особенностью перевода был латинский язык, позволивший в дальнейшие века многим авторам воспользоваться работами Федра.
- Во 2 веке нашей эры басни Эзопа читать и переводить начал Бабрий – древнегреческий писатель. Именно его переводы стали основой основ басенного творчества (некоторые историки называют Бабрия истинным автором сборника).
- Начало 5 века нашей эры. Известный поэт-баснописец Рима – Авиан предложил обществу 42 басни. На текущий момент не предоставляется возможности узнать, заимствовал ли он сюжеты из басен Августа, Известно лишь, что басни Авиана не отличались высокой художественностью, правда были очень популярны.
- Пролетали годы и века, и басни Эзопа становились “музами” для таких известных писателей и баснописцев, как Жан Лафонтен, Лев Толстой и даже Иван Крылов. Переводили эзоповские басни и другие авторы: Гаспаров, Смирнов, Алексеев. Однако именно басни Крылова благодаря своей складности, высокой литературной ценности, стали эталоном современного басенного жанра.
Получается так, что все знакомые нам крыловские сюжеты просто напросто заимствованы из сборника народной мудрости, называемого “Басни Эзопа”. Почитав переводы других авторов, вы увидите много схожестей, однако не будем торопиться осуждать Крылова. Важно, что его басни понятны детям, написаны доступным им языком, в то время как другие авторы трудились скорее для сохранения наследия, чем воспитания детей.